The river in the pines Übersetzung

Joan Baez

The river in the pines Übersetzung:
The river in the pines Songtext

Oh, Mary war ein junges Mädchen

als die Vögel anfingen zu singen.

Sie war süßer als die blühende Rose

so früh im Frühling.

Ihre Gedanken waren vergnügt und fröhlich

und der Morgen munter und schön,

ihr Liebhaberwar ein Fährmann

vom Fluss in den Föhren



Nun heiratete Charlie

seine Mary im Frühling

Als die Bäume früh knospten

und die Vögel zu singen anfingen

Aber früh im Herbst

wenn die Früchte reif sind

komme ich zu dir zurück, meine Liebste

vom Fluss in den Föhren



Es war früh am Morgen

in Wisconsins düsterem Klima

als er auf den fatalen Stromschnellen fuhr

das letzte und fatale Mal.

Sie fanden seine Leiche

auf dem steinigen Ufer liegen

wo das stille Wasser sich kräuselt

und die flüsternden Zedern rauschen



Jedes Holzfloß

das den Chippewa herunter kommt

sieht ein einsames Grab

das von Fährmänner auf ihrem Weg besucht wird

Sie pflanzen wilde Blumen auf es

Am Morgen hell und schön

Es ist das Grab von zwei jungen Liebenden

vom Fluss in den Föhren