Bodo Wartke

Quand Même Je T'aime
Moi, j'essaie depuis longtemps Ich versuche schon seit langem De commencer une relation avec toi Mit dir was anzufangen Mais toi Aber du Tu ne me vois pas Siehst mich nicht Tu es toujours Du bist immer Indifférent Gleichgültig Depuis ce moment-là Schon seitdem Ou je t'ai vu Als ich dich La première fois Zum ersten Mal sah Songtexte Pourquoi? Wieso, weshalb, warum? Nenn mir mal die Gründe Pourquoi est-ce que tu ne t'apercois pas de ce que je sens Daß du nicht merkst, was ich für dich empfinde Je vois dans tes yeux... Ich seh' dir in die Augen Mon dieu! Oh, mein Gott! Ils vont m'emprisonner! Die sperren mich ein! Mais ils ont perdu la vue, qui peut me libérer Aber sie sind blind und können mich deshalb nicht befreien Quand même Trotzdem Je t'aime Ich liebe dich Nous sommes sûrement déterminés l'un pour l'autre Wir sind bestimmt füreinander bestimmt Pendant la nuit je rêve de t'embrasser... Das Wetter war auch schon einmal besser Non! Tu réagis comme tout le temps! Imaginez, il ne connaît même pas mon non! Crois-moi, nous deux, nous somme trop différents Glaub mir, wir zwei sind zu verschieden Quand même je t'aime Hör mal, Mann. Wir passen nicht zusamm'! Quand même je t'aime Ich komm' aus Schwartau und Du aus Paris! Quand même je t'aime Das ist tierisch weit weg! Wie denkst du dir dies? Quand même je t'aime Außerdem sprechen wir nicht dieselbe Sprache Crois-moi, je comprends plus que tu pense! Hab' ich schon erzählt, daß ich tierisch laut schnarche? Tu ne me laisse aucune chance Aber ich versuche dir doch gerade zu erklären... Quand même je t'aime Ich bitte dich mir wenigstens mal zuzuhören Ich sage bitte, hör mir doch mal zu Ich sage bitte, bitte, bitte, hör mir doch mal zu Ich sage bitte hör mir doch einmal zu, das kann doch nicht so schwer sein Hör mir doch einmal nur zu - Na also Es tut mir leid Ich wäre auch lieber zu zweit Doch es geht nicht Ca ne va pas Pourquoi? Warum? Tja, warum eigentlich. Warum eigentlich nicht. Eigentlich sieht sie ja gar nicht mal so schlecht aus. Sogar richtig hübsch. Und singen kann sie auch. Vielleicht kann sie ja auch kochen? Bin ich froh, daß sie kein Wort Deutsch versteht. Was meinen Sie, soll ich sie mal fragen, ob sie morgen abend mit mir ausgeht. Nee, ich trau' mich... Na gut Äh, Nadja? Est-ce que tu aimerais sortir avec moi demain soir Nein, morgen habe ich leider keine Zeit Aus Songtexte Mania