Diss Naach Ess Alles Drinn Übersetzung

Bap

Diss Naach Ess Alles Drinn Übersetzung:
Diss Naach Ess Alles Drinn Songtext

"Wagenwäsche, Moselstraße, beim Jet",
steht er, " aushilfsweise ".
Klar, ein paar Mark extra wäre ganz nett.
Sowieso, auf Dauer wird man es leid,
wenn man nur den ganzen Tag
mit einer Gummilimo hier am Büdchen steht.
Jede Viertelstunde ein Bus.
Es steigt wer ein, es steigt wer aus.
So eine Viertelstunde ist ganz schön lang
und erst eine Woche ? Mann oh Mann !

Das mit der Sonja ist wohl vorbei.
Ich habe es ja kommen sehen,
seit der Niete mit einer Lehrstelle Anfang Mai.
Ich glaube, ihre Mutter, was daran schuld.
"Ihre Tochter könnte etwas Besseres haben", sagt sie.
Na ja, was soll?s ?!
Gleich kommt der Andy mit dem Escort,
seinem blauen 69?er Ford.
Und dann machen wir einen drauf.
Diese Nacht hält uns keiner auf.

Refr.:
Diese Nacht, da gilt es.
Diese Nacht sind wir wieder wer.
Die Nord-Süd-Fahrt rauf und runter
und dann die Altstadt kreuz und quer.
Freitag haben wir, endlich !
Montagmorgen ist noch lange hin.
Komm, schmeiß den Gang rein, Andy,
diese Nacht ist alles drin !

Was hältst du von einer Aufwärmrunde,
einmal um die Stadt?
Nein echt, das Gefühl auf der linken Spur ist der Hammer.
Ey, Junge, das kriege ich nicht satt.
Selbst das schärfste Teil im Spielsalon ist dagegen nichts.
Den Blinker draußen und das Fernlicht an
Rodenkirchen ? Bocklemünd ? Bayerkreuz.
Dann cool den Ring herunter, auf Brautschau.
Schön langsam, Andy, ich weiß genau:
Diese Nacht, da haben wir zwei eine Chance.
Jetzt komm? mir bloß nicht, du hättest Angst.

Refr.:

Schau, wie die Neonlichter aus- und angehen.
Was ist mit Kino? Stimmt, zu spät.
Oh nein, für Disco habe ich keinen Nerv.
Was da drin abgeht, ist mir echt zu blöd.
Das ist fast noch schlimmer wie eine Studentenkneipe.
Mensch, war der Typ verkrampft.
Der, der uns letzte Woche bekehren wollte,
der Spezialist mit seinem Klassenkampf.
Komm? Junge, wir drehen noch eine Runde.
Es dauert sowieso nur noch eine Stunde,
dann wird hier der Bordstein hochgeklappt.
Die halten wir durch, mach bloß nicht schlapp.

Refr.: